* Translated into English, Goethe's classic is presented as a collection of letters written by Werther---a young, sensitive, and passionate artist. Meeting Charlotte---whom he knows is engaged to Albert---he falls in love with her. As his friendship with the couple grows so does his internal sorrow, which ultimately leads to a tragic end. 160 pages, softcover.
The Sorrows of Young Werther propelled Goethe to instant fame when it first appeared in 1774. Goethe's story of a sensitive young artist--an alienated youth of searching introspection and passionate intensity--captured the Romantic sensibility of the day and led to a wave of imitations. Translated by the award-winning author David Constantine, this new edition captures the novel's lyric clarity and powerful immediacy. In addition, Constantine's critical introduction sheds light on the autobiographical background, the novel's epistolary form and structure, and Werther's reception and afterlife. The explanatory notes illuminate contemporary allusions, literary references, and the parallels with Goethe's life.
About the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
David Constantine is a respected translator and poet, and the winner of the BBC National Short Story Award for 2010.