This acclaimed translation by Robert Fagles retains the humanity, power, and poetry of the original verse. The story of Achilles' flight from Troy, his perilous voyage takes him to Italy, where he founds the Roman people. 484 deckle-edge pages with pronouncing glossary, softcover.
Virgil's great epic transforms the Homeric tradition into a triumphal statement of the Roman civilizing mission. Translated by Robert Fitzgerald.
Virgil (70 B.C-19 B.C) is regarded as the greatest Roman poet, known for his epic, The Aeneid (written about 29 B.C. unfinished). Virgil was born on October 15, 70 B.C., in a small village near Mantua in Northern Italy. He attended school at Cremona and Milan, and then went to Rome, where he studied mathematics, medicine and rhetoric, and completed his studies in Naples. Between 42 and 37 B.C. Virgil composed pastoral poems known as Ecologues, and spent years on the Georgics.At the urging of Augustus Caesar, Virgil began to write The Aeneid, a poem of the glory of Rome under Caesars rule. Virgil devoted the remaining time of his life, from 30 to 19 B.C., to the composition of The Aeneid, the national epic of Rome and to glory of the Empire. The poet died in 19 B.C of a fever he contracted on his visit to Greece with the Emperor. It is said that the poet had instructed his executor Varius to destroy The Aeneid, but Augustus ordered Varius to ignore this request, and the poem was published.
"A new and noble standard bearer . . . There's a capriciousness to Fagles's line well suited to this vast story's ebb and flow."
-The New York Times Book Review (front page review)
"Fagles's new version of Virgil's epic delicately melds the stately rhythms of the original to a contemporary cadence. . . . He illuminates the poem's Homeric echoes while remaining faithful to Virgil's distinctive voice."
-The New Yorker
"Robert Fagles gives the full range of Virgil's drama, grandeur, and pathos in vigorous, supple modern English. It is fitting that one of the great translators of The Iliad and The Odyssey in our times should also emerge as a surpassing translator of The Aeneid."
-J. M. Coetzee