Hermeneia

Hermeneia is designed to be a critical and historical commentary to the Bible without arbitrary limits in size or scope. It utilizes the full range of philological and historical tools, including textual criticism (often slighted in modern commentaries), the methods of the history of tradition (including genre and prosodic analysis), and the history of religion.

Hermeneia is designed for the serious student of the Bible. It makes full use of ancient Semitic and classical languages; at the same time, English translations of all comparative materials—whether Greek, Latin, Canaanite, or Akkadian—are supplied alongside the citation of the source in its original language. Insofar as possible, the aim is to provide the student or scholar with full critical discussion of each problem of interpretation and with the primary data upon which the discussion is based.

Hermeneia is by design international and interconfessional in the selection of authors; its editorial boards were formed with this end in view. Occasionally the series has offered translations of distinguished commentaries which originally appeared in languages other than English. In time, new commentaries will replace older works in order to preserve the currency of the series. Commentaries are also assigned for important literary works in the categories of apocryphal and pseudepigraphical works relating to the Old and New Testaments, including some from the discoveries at Qumran and Nag Hammadi.

Old Testament

New Testament

Other Writings

  1. Commentary Store