I guess Christian publishing knows it can get away with stuff these days. Since most believers don't know Hebrew authors can make all kinds of claims and assert all kinds of things.
The "Names of God" is a fair resource and when it actually properly identifies a name of God it does well to provide decent content.
Unfortunately, a number of the names of God aren't actually names of God. For instance Adonai is the first listed...that's not a specific name. Actually Adonai is one possible pronunciation for the Hebrew word YHWH which can also be pronounced Jehovah. If you look up Adonai references (Is. 40:3-5 or Ez 16:8) in Hebrew the word used is YHWH. Elohim isn't a referent to YHWH in Deut 10:17, but is adjectival. Since Elohim is often used to refer to false gods, and since YHWH is in the Hebrew, why would they emphasize Elohim? If you look up Jehovah, it's YWHW. This is just bad research. It taints the book.
There are plenty of more errors within. It makes one wonder if the authors did actual research or just copied what another author had previously done. Rose is usually better than this.