of customers would recommend this product to a friend.
Page 1 of 1
Stephen Coneglan5 Stars Out Of 5June 20, 2009Stephen ConeglanThis concordance does not, in fact, replace Wigram's because Wigram uses the KJV translation, and because Wigram is based on the Textus Receptus. For a thorough search of Greek textual variants, you need this concordance as well as Wigram's. With that caveat in mind, this product is nonetheless an essential tool. The statistical data is clear, and the text user-friendly. This was what I was expecting, and I have no hesitation in recommending this product to others. However, for thoroughness, you will still need Wigram's as well.
Beau Wilfong5 Stars Out Of 5July 27, 2008Beau WilfongThe Greek-English Concordance to the New Testament is an extremely valuable, easy to use tool to use for study or devotional. Anywone with even a small amount of Greek knowledge will find this easy to use. The greatest value lies in the ability to see where words are used throughout the NT and to see how they are used. It brings a much fuller meaning to many words. I use it every day in my devotional time and when I am doing serious study.
Page 1 of 1