Analytical-Literal Translation of the New Testament, Edition 0003, Paper  -     By: Gary F. Zeolla
Buy Item InStock23.33$23.33 Add To Cart

Add To Wishlist

Analytical-Literal Translation of the New Testament, Edition 0003, Paper

Gary F Zeolla / 2007 / Paperback

$23.33 (CBD Price)
In Stock
CBD Stock No: WW167510

Use our Bible Finder to find additional Bibles!

Cyber Week Sale
* This product is available for shipment only to the USA.
* This product is not available for expedited shipping.
  • Other Formats (5)
Other Formats (5)

Product Information

Format: Paperback
Number of Pages: 216
Vendor: Gary F Zeolla
Publication Date: 2007
Dimensions: 11.00 X 8.25 X 0.46 (inches)
ISBN: 0615167519
ISBN-13: 9780615167510

Publisher's Description

The Analytical-Literal Translation: Third Edition (ALT3) is the most accurate translation of the New Testament available. Its name reflects its main features. "Literal" refers to ALT3 being a word for word translation. All words in the original Greek text are translated. The original grammar is retained as much as possible. Words added for clarity are bracketed. "Analytical" refers to the detailed "analysis" done on the grammar of the text, which is then translated in a way that brings out "nuances" often missed in other translations. "Analytical" also refers to aids included within the text which enable the reader to "analyze" and understand the text. ALT3 is based on the most up-to-date and accurate Greek Text, the Byzantine Majority Text: Second Edition.

Product Reviews

5 Stars Out Of 5
5 out of 5
5 out Of 5
(5 out of 5)
5 out Of 5
(5 out of 5)
Meets Expectations:
5 out Of 5
(5 out of 5)
of customers would recommend this product to a friend.
Displaying items 1-1 of 1
Page 1 of 1
  1. WA State
    Age: Over 65
    Gender: female
    5 Stars Out Of 5
    Based on the reliable Majority text similar to KJV
    November 24, 2013
    WA State
    Age: Over 65
    Gender: female
    Quality: 5
    Value: 5
    Meets Expectations: 5
    This reads like the Amplified Bible, but it also translates the verb tenses more accurately. It is based on the majority Greek text, which I consider to be more reliable than the recent critical text. It is much more readable than Wuest's expanded translation, which I also use.

    I always appreciate words added for clarity to be marked as such, whether in italics or in brackets as in this case. Zeolla uses a conservative approach to a word for word translation, which most Christians enlightened by the Holy Spirit are inclined to demand.

    It is an excellent reference.
Displaying items 1-1 of 1
Page 1 of 1

Ask Christianbook


Ask Christianbook

What would you like to know about this product? Please enter your name, your email and your question regarding the product in the fields below, and we'll answer you in the next 24-48 hours.

If you need immediate assistance regarding this product or any other, please call 1-800-CHRISTIAN to speak directly with a customer service representative.

Find Related Products

Author/Artist Review

Start A New Search