Current Promotions
Refine by

Matthew 16:13

Common English Bible (CEB)
Now when Jesus came to the area of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Human One is?”

King James Bible (KJV)
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?

New King James Bible (NKJV)
When Jesus came into the region of Caesarea Philippi, He asked His disciples, saying, “Who do men say that I, the Son of Man, am?”

American Standard Version (ASV)
Now when Jesus came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Who do men say that the Son of man is?

New International Version (NIV)
When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?”

New International Readers Version (NIrV)
Jesus went to the area of Caesarea Philippi. There he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?”

Today's New International Version (TNIV)
When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do people say the Son of Man is?”

New American Standard (NAS)
Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, He was asking His disciples, "Who do people say that the Son of Man is?"

New American Standard Bible (NASB)
Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, He was asking His disciples, “Who do people say that the Son of Man is?”

Revised Standard Version (RSV)
Now when Jesus came into the district of Caesare′a Philippi, he asked his disciples, “Who do men say that the Son of man is?”

New Revised Standard Version (NRSV)
Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?”

English Standard Version (ESV)
Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?”

New Living Translation (NLT)
When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?”

Contemporary English Version (CEV)
When Jesus and his disciples were near the town of Caesarea Philippi, he asked them, “What do people say about the Son of Man?”

New Century Version (NCV)
When Jesus came to the area of Caesarea Philippi, he asked his followers, “Who do people say the Son of Man is?”

New American Bible (NAB)
When Jesus went into the region of Caesarea Philippi he asked his disciples, "Who do people say that the Son of Man is?"

Holman Christian Standard Bible (HCSB)
When Jesus came to the region of Caesarea Philippi,[a] He asked His disciples, “Who do people say that the Son of Man is?”

The Message
When Jesus arrived in the villages of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “What are people saying about who the Son of Man is?”

Good News Translation (GNT)
Jesus went to the territory near the town of Caesarea Philippi, where he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?”

Living Bible
When Jesus came to Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who are the people saying I am?”

Amplified Bible Now when Jesus went into the region of Caesarea Philippi, He asked His disciples, Who do people say that the Son of Man is?

New Jerusalem Bible (NJB)
When Jesus came to the region of Caesarea Philippi he put this question to his disciples, 'Who do people say the Son of man is?'

GOD'S WORD Translation (GW)
When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?”