I grew tired of the interpretation issues and italicized words in the bible and wanted a version that does its best not to interpret or misstate. The Hebrew Greek English Interlinear Bible does an excellent job of providing an English version of the bible that is not adulterated by interpretation. Does anyone really think that Yeshua said 'I am he' (instead of 'I AM')?
Since the goal is literal, word-for-word, translation there is little interpretation being made. This translation does however use the proper names and the word 'church' (other words than this I have not, as yet, learned to take issue) which is from the German tradition ('J' sound preference over 'Y') and also represents an interpretation. I would prefer transliterations from the original language.
This bible provides two English translations: the most literal and (perhaps) the second-most literal. The most literal is in-line with the Hebrew (OT) or Greek (NT) and the 2nd-most is in the outer margin.
There is little room for notes but I prefer to use spiral notebooks so this works for me. It is also not my primary bible to carry since it would be difficult to manage multiple volumes (or restrict my interest or need to one volume). I do like to use it as my primary reading bible (but I do also read from my large print KJV Thompson Chain Reference Bible).
Until I learn Greek (and Hebrew, and Aramaic; neither of which is likely until/unless I retire!) this is the best resource I've found to get the word of God in a pure form, even better than the King James since there is no issue of interpreting old forms of English language.
It does require that I contemplate and think about what I am reading. Much more so than any other translation. And that is a good thing.
I also appreciate the additional information included about the translation. I try to read every page of my bibles and find any that doesn't explain itself to be lacking in integrity (like literally any from Zondervan or any other 'modern' translation).
The quality of manufacture is lacking. While the pages are well sewn the font is small, crude and not so readable (in some cases the print quality simply ). I would greatly appreciate a large or giant print version. The covers are cheap and inflexible but as I don't carry it around it should last me just fine.
The Hebrew/Greek Interlinear Bible has helped me in writing out meditations on scriptures. With so many translations available, it's hard to select the right one. So I go to the Interlinear and find the meaning of the key word in the verse, then I select the translation that is closest to the word in the original language. It's a little faster than working only through a concordance.