The Interlinear Hebrew-Greek-English Bible, One-Volume Edition
Number of Pages: 976
Vendor: Hendrickson Publishers
Dimensions: 11.25 X 8.75 X 2.0 (inches)
Availability: In Stock
The Interlinear Hebrew/Greek-English Bible, 4 VolumesJay P. GreenHendrickson Publishers / Hardcover$49.99 Retail:4.5 Stars Out Of 5 105 Reviews
$119.95Save 58% ($69.96)Availability: In StockCBD Stock No: WW639804
The Zondervan Greek and English Interlinear New Testament KJV/NIVEdited by William D. Mounce & Robert H. MounceZondervan / 2007 / Hardcover$44.99 Retail:4.5 Stars Out Of 5 5 Reviews
$49.99Save 10% ($5.00)Availability: Usually ships in 24-48 hours.CBD Stock No: WW241645
New Greek-English Interlinear New Testament, NRSV, Personal SizeJ.D. Douglas, ed.; R.K. Brown & P.W. Comfort, trans.Tyndale House / 1993 / Hardcover$16.99 Retail:5 Stars Out Of 5 5 Reviews
$24.99Save 32% ($8.00)Availability: In StockCBD Stock No: WW2345647
Entire four-volume set in one-volume!
The only complete interlinear Bible available in Englishand its keyed to Strongs Exhaustive Concordance! Thousands of pastors, students, and laypeople have found The Interlinear Bible to be a time-saving tool for researching the subtle nuances and layers of meaning within the original biblical languages. Featuring the complete Hebrew and Greek texts with a direct English rendering below each word, it also includes The Literal Translation of the Bible in the outside column. But what truly sets this resource apart are the Strongs numbers printed directly above the Hebrew and Greek words. Strongs numbers enable even those with no prior knowledge of Greek or Hebrew to easily access a wealth of language reference works keyed to StrongsGreek/Hebrew dictionaries, analytical lexicons, concordances, word studies, and more.
The Hebrew is based on the Masoretic Text and the Greek is from the Textus Receptus. The sources of the texts are documented in the preface, and are essentially the same (with some minor variations) to the Hebrew and Greek texts used by the KJV translators.
Only a small minority of Bible students ever achieve the ability to read the original biblical languages. This resource offers a non-threatening tool for those lacking language training to begin exploring the languages of Scripture.
• Conveniently includes the entire Hebrew and Greek text of the Bible in one place
• Offering a concise, literal translation of each Greek and Hebrew word, its a great jumping off point for in-depth Bible study and text analysis.
• How large is the type?
Dave5 Stars Out Of 5I love my tool boxJanuary 21, 2015DaveQuality: 4Value: 5Meets Expectations: 5I am not a Greek or Hebrew wiz kid, just me. Every now and then I get a bit heavy in my studies and I want to dig deeper. I am convinced this book will go much deeper than my needs so I am one who will say "I love it". For the lay person who is serious about The Word this is a real tool, not unlike having a good concordance at your side as a tool in your studies.
I read some of the reviews already given, by those who may well be light years ahead of me, and it seems like they are splitting hairs trying to find something to complain about. The complaints are mostly about the book as a book, not its content.
This will be with me until I meet my Lord and He will straighten me out.
ThomasBaldwinsville, NYAge: 35-44Gender: male5 Stars Out Of 5Connect with Scripture in its original formJanuary 4, 2015ThomasBaldwinsville, NYAge: 35-44Gender: maleQuality: 5Value: 5Meets Expectations: 5I cannot express enough the textual CONNECTION-value of seeing each original-language (Hebrew/Greek) word, with its English equivalent printed beneath.
Jim the Bread Guy5 Stars Out Of 5Love itDecember 30, 2014Jim the Bread GuyI really love this book. It is one of the most used tools in my library as a writer and blogger. The only thing I would enjoy more is the large print editions when I can afford them. A project this large and extensive is expected to have errors; even Strong's has errors. What little I have found so far has been corrected with a fine-point pen and the use of my Bible software. There is little else that compares with the personal value of this book.
czdsp3 Stars Out Of 5type problemDecember 27, 2014czdspQuality: 2Value: 4Meets Expectations: 3The text seems accurate so far as I've looked The problem is in the density of the inking. Some Hebrew letters look like the wrong ones; for example, the vertical stroke of a lamed is faint or absent and the letter resembles a resh. Nonetheless, if you are willing to take the time, this is worthwhile interlinear for the price.
I would refer this book to a friend, but I would not necessarily recommend it.
BibleNut2 Stars Out Of 5A Bit Cramp and SmallDecember 5, 2014BibleNutQuality: 3Value: 2Meets Expectations: 2I was interested in utilizing an Interlinear Bible. I purchased this one without previously viewing the formatting and, upon retrospect, see this was a mistake on my part.
While the Hebrew and Greek character sets used for the work are decent enough, the print is too small and, especially in the Hebrew translation, packed too tightly onto the page to make reading easy. One must use a magnifying glass.
This work ideally ought to have been produced as a two-volume set in a slightly larger typeface so more room could be afforded the Hebrew OT translation.
Q: Best strong concordance to use with this? The( interliner bible hebrew greek english translations)
Any Strong's Concordance can be used with this Interlinear.
Q: Does the English text use old English as in the KJV
No, this is not translated into King James English, but is the most literal translation of the original texts available, which would necessitate not using outdated words, such as verily and thou.
Q: Esther 2:5 what does it state in jp green interlinear bible? in the jp green interlinear bible Esther 2:5 what does it state in English?
In this book, Esther 2:5 reads, "In Shushan the palace there was a certain Jew, and his name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shamei, the son of Kish, a Benjamite..."
Q: What is font size of text of literal translation, it looks very small ?
The font size is 6 point or less.
Q: What version of the Bible is used for the English text in The Interlinear Hebrew-Greek-English Bible, One-Volume Edition
The English text is not any particular translation but is taken from the same original texts the KJV was derived from with the English wording, as much as possible, a literal translation of those texts. Because of differing grammatical rules, the transliteration located under the original text has been rearranged in order to make the literal translation paragraphing more readable.
Other Customers Also Purchased
The New Strong's Expanded Exhaustive Concordance of the BibleThomas Nelson / 2010 / Hardcover$26.99 Retail:4 Stars Out Of 5 11 Reviews
$39.99Save 33% ($13.00)Availability: In StockCBD Stock No: WW541682
Find Related Products
- Academic >> Biblical Studies >> Original Languages >> Greek >> Greek Interlinears
- Academic >> Biblical Studies >> Original Languages >> Hebrew >> Hebrew Interlinears
- Books >> Biblical Studies >> Original Languages >> Greek >> Greek Interlinears
- Books >> Biblical Studies >> Original Languages >> Hebrew >> Hebrew Interlinears
- Start A New Search