1 Stars Out Of 5
August 27, 2013
The German original of this commentary came out in a series aimed at bringing New Testament scholarship to those with no knowledge of the technical terms of exegesis or familiarity with the greek language it was written in. In translation the book has a six page introduction, 115 pages on commentary, an eleven page appendix plus index and fifteen page bibliography. Whether it is because the translation is so poor or that Luhrmann writes badly (or possibly a combination of the two) I found myself reading sentences and then whole paragraphs at least twice again and again. Sometimes he inserts a second idea into a sentence that is still expressing a first idea or writes about key terms in such a way that you wonder if he is using key terms in a slightly different way to how they are normally used. He never mentions other scholars in the parts I read and having consulted the likes of Burton, Bruce, Betz and Longenecker alongside him I can confirm thay all of them are head,shouldersand a rather long torso above him. If you want a non-technical commentary on Galatians that is short and to the point, articulate and well written,get hold of Guthrie as the only redeeming feature of this commentary is the map at the back. Strictly for the completist.